BLOGBlog Wszystkie wpisyMama na uczelni – blaski i cienie pracy naukowejAcademia.edu Premium: is it worth it?Geniusz “Genialnej przyjaciółki” Eleny Ferrante“Trust, bitterness and pre-recorded videos”. Coronavirus & the future of higher edVideo: Studia doktoranckie w UK cz. 2Rebranding tego blogaVideo: Studia doktoranckie w UK cz. 1 – koszt i finansowanieVideo: składam doktorat na Warwick University (panika!)Dobra proza na co dzień: Sally RooneyMansplaining po polskuMasło orzechowe… poezja Eileen MylesChwila, w której ogłuchłam – recenzja spektaklu “Oriana Fallaci. Chwila, w której umarłam” w Teatrze StudioKAŻDY LIST JEST LISTEM MIŁOSNYM – o kultowej powieści feministycznej “I Love Dick”)Ich hab’s gewagt… mój pierwszy przekład z niemieckiegoCzy i jak tłumaczyć swoje imię na język obcy? By Martha Wr Blewska12Podziel się:TwitterFacebookLike this:Like Loading...